更新料
- 平假名:こうしんりょう
- 罗马拼音: Koushin-ryou
- 中文:更新费
- 英文:Renewal fee for a lease
在日本,当租客的普通契约之租屋期满时,如希望继续租屋,由租客支付给房东作为更新契约的费用。此费用等同0.5~1.5个月份的房租(普遍为1个月份)。
如果租屋合约中有制定“更新租约需收取更新费”的条约,租约期满时租客将有义务支付更新费以延长(更新)租屋合约。一旦您签署了需要支付更新费的租屋合约,您将受法律约束丶需在更新租约时支付更新费。
如果您认为您可能会在公寓住超过两年,可在签订合约之前与房东协商是否可以取消更新费。否则,在两年的租屋期满时,若您未主动告知是否继续住,房东将视同您要继续住下去丶并向您收取更新费。
根据国土交通省在2007年的调查,大阪和兵库有不收取更新费的倾向。请参阅下表:

看更多相关日语单词:不动产相关常用日语单词
相关文章和链接
- 日本租房子是否一定要付更新费?
- 在日本租屋的9项确认清单
- 【日本租房攻略】一篇文章教你搞懂租屋流程&专有名词&初始费用
- 在日本租房子的初期费用有哪些呢?
- 在日本租公寓如何避免隐性费用
- 日本房地产研讨会
- 日本购屋指南
- 日本买房子
封面照片:Real Estate Japan编辑摄