【バルコニー、ベランダ(陽台)】REJ不動產相關常用日文單字

每日一單字

【バルコニー、ベランダ(陽台)】REJ不動產相關常用日文單字

バルコニー

  • 羅馬拼音:barukoni
  • 中文:陽台(無屋頂)
  • 英文:Balcony

ベランダ

  • 羅馬拼音:beranda
  • 中文:陽台(有屋頂)
  • 英文:Veranda

日本的バルコニー和ベランダ翻譯成中文是「陽台」,即使是日本人也很容易搞混兩者的定義,或乾脆統一稱陽台為バルコニー或ベランダ。兩者都是突出在建築物外面的室外空間,最大的區別在於陽台是否有“屋頂”(日文:屋根,羅馬拼音Yane)。

ベランダ

陽台上方屋頂的稱為「ベランダ」。所謂的“屋頂”通常利用自樓上住戶的陽台,因此常見於日本公寓大樓。

  • 優點:
    • 下雨天仍可以開窗,除非強風暴雨否則雨水不太會打入室內。
    • 下小雨的時候不用擔心晾在陽台的衣服淋濕。
    • 可以防止陽光直射房間。
  • 缺點:因為陽光比較不會直射房間,相反的多少影響採光
日本陽台種類-ベランダ

「ベランダ」是有屋頂的陽台。圖片來自於PLAZA HOMES刊登在realestate.co.jp網站的公寓「CityHouse惠比壽伊達坂」的陽台。

バルコニー

陽台上方沒有屋頂的稱「バルコニー」。因為陽台上方沒有遮蔽物當屋頂,因此常見於一戶建獨棟住宅或日本公寓大樓的最頂樓住宅。

  • 優點:
    • 陽光直射房間,日照良好。
    • 上方無遮蔽物,晾衣服快乾。
  • 缺點:
    • 因為沒有屋頂,下雨的時候晾在陽台的衣服必濕。
    • 下雨的時候,如果沒關窗雨水很容易打入室內。
日本陽台種類-バルコニー屋頂陽台2

「バルコニー」是沒有屋頂的陽台。圖片來自PLAZA HOMES刊登在realestate.co.jp網站的最頂樓公寓「南青山高樹町Heights」的屋頂陽台(ルーフバルコニー)。

ルーフバルコニー

利用樓下住戶的屋頂當作成陽台的室外開放空間稱為「ルーフバルコニー(屋頂陽台,羅馬發音:Rufubarukoni)」,又稱為屋上テラスルーフテラス

ルーフバルコニー一詞來自英語的Roof balcony,屋頂陽台的特徵是空間比一般陽台寬廣許多,因為沒有屋頂,因此不會說成Roof veranda。

日本陽台種類-バルコニー屋頂陽台

「ルーフバルコニー」通常是頂樓樓層居住空間外面或上方的屋頂陽台。圖片來自RE/Max Amistad by IREA刊登在realestate.co.jp網站的「世田谷區玉川台一戶建住宅」的屋頂陽台。

テラス

テラス(羅馬發音:Terasu)來自英文的“Terrace”,主要是指設置在一樓外面、比地面高一層的(庭院中的)露台,通常可能鋪設木板、水泥地或磁磚地板。與地面同高,沒有鋪設的部分則為庭院。

日本陽台種類-テラス露台

設置在一樓外面,比地面高一點的(庭院中的)露台。圖片是東急Resort刊登在realestate.co.jp網站的沖繩度假屋「Sunrise Hill慶佐次 東村」的屋頂陽台。

日本公寓陽台的注意事項

相對於建築物內的起居空間是專有區域,公寓的バルコニー和ベランダ基本上是授與住戶「專用使用權的共用部分」。

也就是說,物業管理公司(PM)管理的區域僅為室內居住空間,建物管理公司(BM)管理的公共區域包含陽台。住戶有責日常維護陽台的整潔,但防水工程、大型修繕等由建物管理公司負責。

日本陽台種類

日本陽台主要有バルコニー和ベランダ以及一樓戶外的露台。在共管公寓的情況下,這些是授與住戶「專用使用權的共用部分」。圖片:Real Estate Japan編輯製圖。

這是因為公寓陽台是很重要的逃生通道,可能設有避難設備,因此住戶基本上不可以在陽台擺放太多私人物品(晾乾衣服除外),也不可以擅自改造陽台。此外,如果室外洗衣機設置處原本就在陽台,把洗衣機放在陽台就不在此範疇內。

根據大樓管理規約,有些建物管理公司可能會同意住戶小規模裝飾陽台,例如,擺放小型花草盆栽、桌椅、鋪設簡易式可拆卸的木紋地板、人造草地等;也有些建物管理公司可能會禁止住戶在陽台吸煙、烤肉、園藝、放置私人物品⋯等行為。

因此不管是承租公寓或購買公寓,請務必事先確認陽台的使用規約,以免成了附近鄰居眼中的“迷惑住人”。至於一戶建住宅的情況,因為您就是整棟房屋的主人,陽台當然隨您心使用!